jueves, 23 de enero de 2020

Finnegans Wake I.6 -Mi paráfrasis del acertijo 9

I.6

El acertijo 9 es mi favorito❤Voy a parafrasearlo à la Campbell:

FW 143.3-28

Ahora,para estar renovando y golpeando de nuevo en el panorama de todas las flores del habla,si un humano está verdaderamente fatigado por su deidad hollinienta,teniendo mucho tiempo entre sus manos gotosas y vacantes de tiempo a sus pies somnolientos y una desventura tras los sueños de exactitud como cualquier camelot(vendedor ambulante pero es un parafraseo de Hamlet)Príncipe de Dinamarca,estando en su actual unstante(inestable instante)futulo preteritando,en estados de exanimación suspendida,de acuerdo,a través del ojo de una aguja,con una viaudición(visión/audición) de la vieja esperanzaenelcielo con todos los ingredientes y egregias blancreaturas (whights=white+wight/blanca-creatura)y maneras a las cuales en la maldición de su persistencia el curso de tu torial(his tory=su tory,la palabra history-historia-fragmentada)habrá estado teniendo re-cursos, la reverberreación de ayes rompenudos,la reconjugación de ayes unenodos,la redisolucionidad de la facilidad de moldearmente y el consecuente colgado del Toado¿podría acaso una tal mo(n(j)ada),cuando incluso son guiados los vienencallados hacia los venganymientanconella y aún intempestivos Noc(ivos) podrían cachar la galiquería y encontrar la iluminación lucaniana,sosteniéndose al mismo tiempo de lo que es importante y de qué será lo secundario; cómo una vez que se encuentra uno fundido entreotro quiere señalamientos, la savia subiendo,los tontos cayendo,el nimbo ahora nihilante alrededor de la cabezadechica así convirtiéndose en el luchieto(wrestless=wrestling(lucha)+restless(inquieto))en el vientre,todos los rivales de todoelmar, sacudeotravez ¡Oh desastre! sacudeysuelta,¡ah qué estrellado! pero Heng sacó un poquito de nariz de Caballa y Jeff tenía los signos del Jamón alrededor de su boca y el beau(bello en francés)que hiló bellos pálidos mientras empalidecen,¡qué capullos de ruda  y tormentosos(oragio=orage,tormenta en fr,escrito a la italiana)cultivos amarillos(gelb en alemán)y verdesh,azules en su inderior!(ind of it)¡Las Violetas tiñeron!Entonces ¿qué le parecería a ese catalejo asímismo estarse pareciendo aparecer,malaya sea?

Respuesta: ¡Un colisiondescapio!

No hay comentarios:

Publicar un comentario